Keine exakte Übersetzung gefunden für وسيلة للوقاية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch وسيلة للوقاية

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Espero que al menos tuvo el buen sentido usar protección. ¿Por qué?
    أرجو من أجل مصلحتك أن تكونى أستخدمتى وسيلة للوقاية
  • a) La información como medio de sensibilización y prevención
    (أ) الإعلام، بصفته وسيلة للتوعية والوقاية
  • La prevención es la mejor forma de impedir la orfandad en el futuro.
    وتعتبر الوقاية خير وسيلة لمنع التيتم في المستقبل.
  • En efecto, la información tiene una doble función: es a la vez un medio de sensibilización y prevención y una verdadera garantía de los derechos de la defensa, garantizando al mismo tiempo un proceso justo e imparcial.
    ذلك أن للإعلام وظيفة مزدوجة: فهو في الوقت نفسه وسيلة للتوعية والوقاية، وضمانة حقيقية لحقوق الدفاع، ما يكفل بدوره محاكمة عادلة ومنصفة.
  • • La Ley No. 626/1994 (artículos 76 y 77) establece el requisito para la autorización específica del Ministerio de Sanidad para las actividades relacionadas con el uso de agentes biológicos enumerados en el “grupo 4” (agentes que pueden causar graves enfermedades infecciosas, con un alto riesgo de contagio y contra los cuales no existen medidas profilácticas ni tratamientos eficaces), y la obligación —30 días antes del comienzo de las actividades de que se trate— de notificar a las autoridades médicas territoriales competentes el empleo previsto de los agentes biológicos enumerados en los grupos 2 (agentes que pueden causar enfermedades infecciosas, con bajo riesgo de contagio, contra los cuales existen medidas profilácticas o tratamientos eficaces) y 3 (agentes que pueden causar graves enfermedades infecciosas, con posible riesgo de contagio, contra las cuales existen medidas profilácticas o tratamiento eficaces).
    • ينص القانون رقم 626/1994 (المادتان 76 و 77) على اشتراط الحصول على ترخيص محدد من وزارة الصحة للقيام بأنشطة تنطوي على استخدام العوامل البيولوجية المدرجة في ”الفئة 4“ (العوامل التي يمكن أن تسبب مرضا معديا خطيرا والتي تنطوي على احتمال قوي بانتقال العدوى وانعدام وسيلة فعالة للوقاية منه أو لعلاجه) وعلى وجوب القيام - قبل بدء الأنشطة ذات الصلة بثلاثين يوما - بإبلاغ السلطات الطبية الإقليمية المختصة بالاستخدام المزمع للعوامل البيولوجية الواردة في الفئة 2 (العوامل التي يمكن أن تسبب مرضا معديا والتي تنطوي على احتمال ضعيف بانتقال العدوى ووجود وسيلة فعالة للوقاية منه أو لعلاجه)، وفي الفئة 3 (العوامل التي يمكن أن تسبب مرضا معديا خطيرا والتي تنطوي على إمكانية انتقال العدوى ووجود وسيلة فعالة للوقاية منه أو لعلاجه).
  • En ese sentido, resaltaría que la CEDEAO concede una importancia especial a la prevención como uno de los principales medios de combatir los problemas transfronterizos.
    ونود أن نؤكد هنا على أن الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا تعقد أهمية خاصة على الوقاية باعتبارها وسيلة رئيسية لمكافحة المشاكل العابرة للحدود.
  • Un 34% de las mujeres y 54% de los varones apenas conocen por lo menos un medio de prevenir la infección del SIDA.
    إذ أن 34 في المائة فقط من النساء و 54 في المائة فقط من الرجال يعرفون وسيلة واحدة على الأقل للوقاية من الإصابة بالإيدز.
  • La promoción de medidas de higiene que presten especial atención a las prácticas en los hogares (lavarse las manos con jabón después de defecar y antes de manipular alimentos y eliminar sin riesgos los excrementos de los niños) es también una forma eficaz de prevenir la diarrea, especialmente entre los niños de corta edad, que pasan la mayor parte del tiempo en casa.
    كما أن تعزيز حفظ الصحة الذي يركز على ممارسات رئيسية داخل الأسرة المعيشية (غسل اليدين بالصابون بعد التغوط وقبل لمس الطعام، والتخلص من غائط الأطفال بطريقة سليمة) يشكل وسيلة فعالة للوقاية من الإسهال، وبخاصة لدى صغار الأطفال الذين يقضون معظم وقتهم في المنزل.
  • Dormir dentro de un mosquitero ha demostrado ser una manera barata y eficaz de prevenir la malaria, aunque sólo el 19% de los niños menores de 5 años de los países menos adelantados durmió dentro de un mosquitero, y el 36% de los niños menores de 5 años con fiebre recibió medicamentos contra la malaria en 2003. La distribución gratuita de mosquiteros antimaláricos ha aumentado en 28 de los países menos adelantados de África, aunque sólo Guinea-Bissau había alcanzado el objetivo de la Cumbre de Abuja de 2000 relativo a los mosquiteros en 2002.
    وثبت أن النـوم تحت الناموسيات وسيلـة رخيصة وفعالة للوقاية من الملاريا، إلا أنـه لا ينام إلا 19 في المائة من الأطفال دون الخامسة من العمر في أقل البلدان النمو نموا تحت ناموسيات، وحصل 36 في المائة من الأطفال دون الخامسة من العمر المصابيـن بالحمى علـى أدوية للمعالجة من الملاريا في عام 2003(22) وقد ازداد توزيع الناموسيات مجانا للحيلولة دون الإصابة بالملاريا في 28 بلدا أفريقيا من أقل البلدان نمـوا، إلا أن بلدا واحدا من أقل البلدان نموا (غينيا - بيساو) قـد أوفـى بهدف مؤتمر قمة أبوجا لعام 2000 بالناموسيات في عام 2002.